技術メモ兼ADHD闘病記

自分がハッカソンなど参加した参加録とか技術を公開していきます。最近はガジェット系やアスリートやアマチュアドライバーやプロドライバーのことも書いています。今後はADHDの闘病記録も書いていきたいと思います。

気がついたうんだけど世界はNotionやTickTickほど優しくない

ども、hiro_matsunoです。

ふと気がついたんだけどNFTの世界はようやく日本語化始まったばかりだ。
正直言って先端なんだから当然英語だ。
しかも仮想通貨とNFTを買おうとすると全て英語の読解力が必要になる。

考えてみたらみんな使っているツールって元々は英語だがみんなが使ってくれるから各国の言語化してくれている。
そこを考えてみたら答えは簡単であるツールを使っている大半の日本人は英語の読解はできない。
25%の英語読解できる人はどう言う人かと言うか実は先端技術にタッチしていたからなんだと思う。
俺の場合11年前殆どの日本人がHTML5を使っていない時代にフロントエンドを作る時に難しくて大変で結局英語のサイトを読み漁りながら組むしかないかったから今でも英語の読解はできる。
なぜ日本人は英語ができないかと言うと正直言うと巻き舌などの難しい部分があるししかも英語は単語などがいろんなことに難解を感じることが多いのだ。
語学教室や英検・TOIECは意味がない。
正直悲しいことだが語学に強い人間は結局必死になっても日常会話それ以上なことができない。
NFTやブロックチェーンを理解することができないとダメなのだ。
これを日本語化しても大半は間違っている。
誤訳しちゃってる部分が多いのだ。

これはなぜそれが言えるのかと言うとECMAScript簡単だよと言ったエンジニアがいたんですけど結局は大幅に誤解している部分が多かった。
なぜなら日本人が書いたサイトを信用してしまうからだと思う。
多くは理解できているんだけど誤訳が多い。
誤訳の部分で振り回されているのだ。
結局追っかけようとするんだったら英語しかないのだ。
これに参ってしまう日本人は75%根気強く頑張る人間は25%なのである。
俺は無茶マイノリティで25%の英語読解を持つ障がい者というわけだ。
それだし外国人と英語の仕事経験もあるしネイティブスピーカーに小学4年の時にホストファミリーの経験がある運の良かっただと思う。
特に怖いのは英語ってすごく方言がある。
アメリカでも300の方言・ヨーロッパデモ50の方言がある。
英語読解できない日本人に75%に限界的トレーニングさせる気か?
これじゃさらに興味が無くなっていくと思う。
やれっこない。
俺のわかるのはアメリカだとカンザスミズーリマサチューセッツ・ニューヨーク・ワシントンでヨーロッパ系はイギリス・アイルランド・ドイツ・スペインでアジアは台湾・韓国・インドぐらいかな。
すごく大変なんだよ本当に英語は😭。

本当にNFTを購入して欲しいのであれば外国人と日本人と分けないと大変なんだと思う。
まるで書いても理解できないのは日本人なんだよ。
これをしっかりとわかってもらいたい。
なんか悲しくなってくるのはマニュアルって英語サイトのマニュアルが一番難易度が高いんだよ。
これを理解できていない人が多い。
結局はどうするかと言うはDeepL任せになっていく訳だ。
これじゃ意味がないんだよ。
自分の言葉でしっかりと説明書かないと意味がないんだよ。

引き継ぎ失敗の原因と同じことに結局は英語サイトの中に説明につながっているってことがよくわかったような気がする。
結局は分かりやすく作れば誰でも使えるがその意味合いを間違えれば何も使えないものになると言うことになると言うこと。
みんなが読むものはもっと分かりやすく理解のできるものを作らない限りダメなんだと思う。
あと言えるのは動画のほかにもPDF化すべきである。
結局は若手しか使えないからリンクで画像保存しちゃう人間も増える現象これから起きると思う。
理解ができなければ意味がないんだと思う。

俺は一回B型肝炎の悪化でエンジニアから一般職に移ったことがあります。
体調が悪くロジックを考えることもプログラミングもできなくなってしまったんです。
その時やっていたのは三和シャッターさんの中部圏のドアと建具の工事案件の竣工前検査に必要な検査成績書作成業務です。
それでもほぼ月商200万円の収益を上げましたけどほぼ一人で中部圏の営業や施工管理者との納期の調整をしてきました。
たまには怒鳴り合いの喧嘩や作業忘れ忘れてしまって謝罪したり雪害に伴う納期遅れの謝罪などもしてきました。
時には営業や施工管理者に方々に励ましてももらいました。
それはJ-Phoneや前職での親会社へのネゴシエーションが役に立ってました。
繁忙期なんて面一杯大量の仕事量にめげながらも仕事していました。
俺その時でも実は2回程度しか先輩に手伝ってもらったことがなかったんです。
全てやり切ると言う力がついてましたし施工図面も指示書も読めたのでほぼ一人でできました。
1年目は苦労しましたけど2〜3年目はほぼ全て一人でしてましたね。
営業と施工管理者とのやり共も楽しかったですね。
離れてエンジニアに戻る時には悲しいとも言ってくれて嬉しかったです。
最終的に3年半後にエンジニア復帰したんだがその時に残したマニュアルはどんな人間で身わかるように画像と位置入りで作りました。
それも難しい状態にならないようにしっかりとしたマニュアルを作った訳です。
しかも本物の図面と指示書付きで本来はここまで作る必要はないんだけど引き継ぎ相手に伝える苦労はJ-Phone東海地区非音声運用監視チーム(メールとweb系)時代に最初に作るマニュアルでは痛いほど指摘を受けること知っていたからなんです。
当時俺は事実上のチームリーダーでした。
一発で見て作業できないと意味がないんだよと言うのを毎回チームメンバーに怒られてました。
まさしくその通りなんだよと思い時間をかけながら作っていったら翌年は怖くて大垣祭に先輩方に会いに行けなかったが翌々年に会いにいった時には収益が上がったと言う話を聞いた時には驚いた。
俺でも繁忙期で最大売上230万円ぐらいしか出せなかったんです。
それがその話を聞いた時には最大売上300万円以上突破できていたんです。
これってかなりの難易度だったと思います。
俺の引き継ぎの時そう言う資料がなく自己学習だったのが嫌だったんです。
しっかりとしたマニュアルを残し更新をしてくれていって貰えたのでこれができたんだと思います。
去年・今年はコロナ禍で苦しいんだろうけど頑張ってくれてると良いなぁと思います。

正直の話を書きましたけど進化するマニュアルを作れば誰でも使えるんだと思います。
でも本人が理解できないと大変なんです。
ワードよりGoogle Documentで作っておけば気がついた人が修正する流れを作っていくことが必要なのかもしれません。

うーん🤔。
多分売り上げを上げるためよりみんなにNFTを安く渡すために作るにであればもっと容易な加工可能のマニュアルが必要なんだろうなと思うかなぁと思いますね。
なやましいなぁ。

hiro_matsunoでした。

では。